Tuesday, May 06, 2008

迷子の白龍: Dragon Blanc Perdu


Dans les ténèbres tu t’es perdu, mon pauvre dragon blanc.
Mais ne t’inquiète pas,
Ce n’est pas dramatique,
Laisse-toi aller,
Tu retrouveras ton chemin,
Demain,
Ou dans 3 jours,
Ou bien dans 2 semaines,
Sinon dans 3 mois,
Peut-être un peu plus tard...
Enfin à vrai dire j’en sais rien,
Parce que je ne sais même pas où je suis.

暗闇で迷子になっちゃったのね、
可哀想な白龍ちゃん。
だけど心配はいらない、
別に深刻なことじゃない、
気にしなさんな、
道は見つかるよ、
明日、
または3日後、
もしくは2週間後、
そうじゃなければ3ヶ月後、
たぶんもう少し後…
だけどさ、本当のことを言うと
私にはわからないよ、
なにしろ自分が何処に居るのかさえ知らないんだからね。

d Cadre, 70x100cm

8 comments:

  1. そう言われれば、困った顔してるー。近くで観た時は気付かんかったけど、遠くから観た時はじめてわかるディテールってあるのね。
    切り絵の細かさに拍手!BYれい

    ReplyDelete
  2. 何とも情けない、アニメチックな白龍ちゃんが可愛い。詩が又良いと感心。 ママ

    ReplyDelete
  3. れいちゃん、
    れいちゃんが見たのは完成前の白龍ちゃんだったもんね。薄い和紙製でぼんやりしていたので、印象が弱かったのも頷けるよ~。このバックの強烈さにはやはりはんなりと控えめな日本の紙ではだめじゃと、あの後フランス製のびかびかと表面が光る自己主張する紙を使って完成させたんだ。

    コメントどうもありがとね!

    ReplyDelete
  4. ママ、
    見れば見るほど情けない顔だよね。
    いつもう~ん、う~んと唸りながら作る詩、今回は白龍の顔を見てにやけながら、15分くらいでできちゃった。ちゃっちゃっとできた詩を褒められるとは意外だな~。

    ReplyDelete
  5. うんうん、確かに困った顔の龍ちゃんだー(笑)
    ぱっと見、おおっ、勇壮&華麗!と思いましたが、二度見で笑わせていただけるなんて、相変わらずマミィさんの作品は奥が深いですー。

    ReplyDelete
  6. Miyukiさん、
    コメントどうもありがとう!
    奥が深い?いえいえ、めっそうもない、子供用プールの様に浅いのであります。何しろ笑わせようということしか考えておりませぬゆえ。
    それにしても手相でユーモア線がなかったのはショックであります。←まだ言ってるよ、こいつ。

    ReplyDelete
  7. j'aime bien ce tableau... la tête du dragon , je ne l'ai pas vu tout de suite !;o) j'ai d'abord vu 2 amoureux courageux se serrant l'un à l'autre dans leurs bras pour avancer dans cette eau grise difficile...!
    kenavo et merci !

    ReplyDelete
  8. Coucou Fée,

    Mille merci pour ton commentaire!
    Oh My God, tu l'as mis il y a déjà 9 mois!!!...vraiment désolée de te répondre si tard.

    Cette tête fait le kanji (caractère chinois) 龍 qui signifie "dragon"...mais bravo pour ton imagination!

    ReplyDelete